img
TRANSLATION OF CULTURE-BOUND ITEMS: A STUDY ON THE ENGLISH VERSION OF LATİFE TEKİN’S BERCİ KRİSTİN ÇÖP MASALLARI IN THE LIGHT OF JAN PEDERSEN AND MONA BAKER’S TRANSLATION STRATEGIES
Yazarlar
Öğr. Gör. Bülent AKAT
Çankaya Üniversitesi, Türkiye
Tuba Kümbül
Hitit Üniversitesi, Türkiye
Makale Türü Özgün Makale
Makale Alt Türü Uluslararası alan indekslerindeki dergilerde yayımlanan tam makale
Dergi Adı The Journal of Academic Social Science
Dergi ISSN 2148-2489
Dergi Tarandığı Indeksler Alan
Dergi Grubu Q4
Makale Dili İngilizce
Basım Tarihi 02-2022
Cilt No 10
Sayı 125
Sayfalar 203 / 227
Doi Numarası 10.29228/ASOS.56823
Makale Linki https://www.researchgate.net/publication/358902835_KULTURE_BAGLI_OGELERIN_CEVIRISI_JAN_PEDERSEN_VE_MONA_BAKER%27IN_CEVIRI_STRATEJILERI_ISIGINDA_LATIFE_TEKIN%27IN_BERCI_KRISTIN_COP_MASALLARI_ISIMLI_KISA_ROMANININ_INGILIZCE_VERSIYONU_UZERINE_BIR_CALISM